【木雕神技文言文翻译及原文】《木雕神技》是一篇讲述古代工匠技艺高超的文言文短文,文章通过生动的描写展现了木雕艺术的精湛与匠人的非凡技艺。本文将对原文进行翻译,并以表格形式进行总结,帮助读者更好地理解其内容。
一、原文
> 有老者,善木雕,能刻人物、鸟兽、楼阁,皆逼真。尝于市上卖艺,人争观之。一日,有贵客至,见其技,大惊,曰:“此非人力所能为也。”遂赠金帛,老者不受,曰:“吾不过一技工耳,岂敢受此厚赐?”客曰:“汝技如此,何不入宫中为官?可得富贵。”老者笑曰:“吾心在木,不在富贵也。”
二、翻译
有一位年长的老工匠,擅长木雕,能够雕刻人物、飞禽走兽、楼阁建筑等,都栩栩如生。他曾在市场上卖艺,人们纷纷前来观看。有一天,一位贵族客人来到,看到他的技艺后非常惊讶,说:“这不是人力所能做到的。”于是赠送他金银布匹,老者没有接受,说:“我不过是个普通工匠,怎敢接受如此厚礼?”客人说:“你的技艺如此高超,为何不去皇宫做官?可以得到荣华富贵。”老者笑着说:“我的心在木头上,不在富贵之上。”
三、总结表格
| 项目 | 内容 |
| 文章标题 | 木雕神技文言文翻译及原文 |
| 作者 | 不详(传统民间故事) |
| 体裁 | 文言文短文 |
| 主题 | 赞扬工匠技艺高超,强调专注与淡泊名利的精神 |
| 主人公 | 一位擅长木雕的老工匠 |
| 故事梗概 | 老工匠技艺高超,吸引众人观赏;贵族客人赞赏并想让他入宫,但他拒绝,坚持自己的初心 |
| 核心思想 | 技艺精湛固然重要,但内心的专注与淡泊更值得敬重 |
| 文言特点 | 简洁凝练,用词精准,富有画面感 |
| 翻译难点 | 如“逼真”“大惊”“岂敢受此厚赐”等表达需准确传达原意 |
四、结语
《木雕神技》虽篇幅简短,却寓意深远。它不仅展示了古代工匠的卓越技艺,更体现了他们对艺术的执着与对名利的淡然。这种精神在今天依然具有重要的现实意义,提醒我们:真正的技艺,源自内心的热爱与坚持。


