【卖炭翁的译文】《卖炭翁》是唐代诗人白居易创作的一首叙事诗,通过描写一位卖炭老人的艰辛生活,反映了当时社会底层人民的苦难与不公。以下是对该诗的译文总结,并以表格形式呈现关键信息。
一、
《卖炭翁》讲述了年迈的卖炭老人在终南山中辛苦伐木烧炭,只为换取一点微薄的收入,维持生计。然而,在一次卖炭途中,他遭遇了官府差役的强取豪夺,不仅失去了自己辛苦积攒的炭,还被抢走了仅有的衣物,最终落得个“身上衣裳口中食”的悲惨结局。这首诗语言朴实,情感真挚,深刻揭示了封建社会中贫富差距悬殊、百姓生活艰难的社会现实。
二、译文与原文对照表
| 原文 | 译文 | 
| 卖炭翁,伐薪烧炭南山中。 | 有一位卖炭的老汉,在终南山里砍柴烧炭。 | 
| 满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。 | 他的脸上满是灰尘和烟熏的颜色,头发斑白,手指乌黑。 | 
| 卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。 | 卖炭得到的钱是用来干什么的?不过是买衣服和吃饭罢了。 | 
| 可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。 | 可怜他身上穿的衣裳很单薄,心里却担心炭价低,希望天气更冷一些。 | 
| 夜来城外一尺雪,晓驾炭车碾冰辙。 | 夜晚城外下了一尺深的雪,清晨他赶着炭车碾过结冰的道路。 | 
| 牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。 | 牛累了,人也饿了,太阳已经很高,他们在城南门外的泥地里休息。 | 
| 一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。 | 一车炭有千多斤,但官府的人催促着要带走,他舍不得也无奈。 | 
| 半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。 | 只给了他半匹红纱和一丈绫,系在牛头上当作炭的价钱。 | 
三、总结
《卖炭翁》通过一个普通劳动者的遭遇,表达了诗人对底层人民疾苦的深切同情。诗中语言简练,情感真挚,具有强烈的现实批判意义。它不仅是一首文学作品,更是一面镜子,映照出古代社会的不公与人民的苦难。
 
                            

